WORLD OF WARCRAFT

Тема: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth  (Прочитано 25904 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Джагалинч

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 408

  • Варкрафт: +
    • Имя: Джагалинч
    • Класс: ДК
    • Сервер: Гордунни
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #30 : 23 Декабря, 2019, 03:34:54 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Топ озвучка это мат короля Имерона в цитадели воинов в исполнении Джигурды (если не ошибаюсь): "... чтоб тебя флюгегехаймен... в качель, и твою маму тоже! Я ж тебя так ... что сам Один не признает!"
« Последнее редактирование: 23 Декабря, 2019, 03:37:23 by Джагалинч »

randomx

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 214
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #31 : 23 Декабря, 2019, 03:39:56 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Я обычно не настолько токсичен, но епт, русская озвучка — полнейшее говно с очень редкими исключениями. Кому какое дело, кто конкретно высрал это говно?

Аллерия

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 2167
  • Няш

  • Варкрафт: +
    • Имя: розовыйняш
    • Класс: паладин
    • Сервер: дракономор
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #32 : 23 Декабря, 2019, 04:00:08 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
лол, сравнивать с японией где совсем другая культура и зп тех же сейю большая потому что само аниме как жанр в топе, а не гавносериальчики по тнт или первому крутят по кд  :( ну и молчу о том что сам шоубизнес там не такая помойка как у нас, таже дочь алсу как пример
Токсичный пламегор, 10-1 жду 8.3
# лисичек альянсу ^_^

AlanMix

  • Датамайнер
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 3453
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #33 : 23 Декабря, 2019, 04:11:04 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Я обычно не настолько токсичен, но епт, русская озвучка — полнейшее говно с очень редкими исключениями. Кому какое дело, кто конкретно высрал это говно?
А я смотрю вы учились прямо в Juilliard School, наверно самым лучшем заведение мира? И знаете что такое актёрское искусство? Спешу расстроить - за этим должен следить не актёр озвучки, а режиссер озвучки. Если ему похер на свою работу, значит озвучка будет говно. За примерами далеко ходить не надо - всеми известные Ведьмак и Ласт оф Ас. Но если сравнивать объективно - работа отличная.

С другой стороны у нас нету людей которые могут заниматься озвучкой, потому что все места пригреты, а кто им занимается - озвучивает пиратскую озвучку или аниме. Плохо это.

Я например тут играю в английской озвучкой (на самом деле по другой причине, смена языка клиента когда лень костыль настраивать) и замечаю некоторые моменты, например топовый голос Велари из ЦАПа или вообще Дарин Де Пауль, он же Рейнхард кто не слышал ранее. Он же озвучивает Галливикса и Нзота в бфа.
Twitter - инсайдики и прочие посты.
Project NELF - discord

Saladin

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 29
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #34 : 23 Декабря, 2019, 04:13:00 »
  • Рейтинг:2 (+2 | 0)
момент когда Саурфанг стоит на коленях , сломлен и подавлен, а Си ходит кругами и упивается этим моментом; там голосом четко передается все высокомение Сильваны, ее нотки голоса будто кричат "вы все ничто" (еще за долго до самой фразы), даже незная языка и не видя картинки становится понятно что это могущественная госпожа упивается никчемностью своего раба, которому осталось жить считаные секунды, она будто величественная и всемогущая смерть решившая поиграть в кошки мышки с жалким смертным, а вся его жизнь для нее не более чем еще одна ниточка из мириада, оборваных ей, за долгие годы жизни ! в ее голосе целый спектр эмоций и ни одной лишней одновременно, ни единой фальшивой более чем того требует сценарий, и ни грамма той которой там не может быть !
Чушь полнейшая. В конкретно этом моменте нет ни грамма высокомерия. Там четко слышна искренняя и чистая ненависть. И собственно строчка "i trusted you" абсолютно полностью раскрывает. Никакого холодного величия тут нет и в помине. Абсолютная ненависть. Собственно сам смысл ролика таков. Смысл слов Саруфанга до боя. Смысл всей его арки. С точки зрения Сильваны он предал ее доверие и она его за это ненавидит. . Что прекрасно показано на всем промежутке ролика. От  начало, до моменты смерти орка. В финальной сцене, там есть немного высокомерия. Но это уже совсем другая сцена. И сыграна она по другому. Что в оригинале, что в дубляже. Тут уже нет гнева совсем. Она все пересчитала, успокоилась и уходит не побежденной. Но опять таки если описать ритмику ролика в контексте Сильваны это будет: Презрение -> Гнев -> Насмешка. Могущество, величие, презрение к живым это у НЗота. В ролике про Азшару. Там у него все строчки такие. И там это тоже читаемо. То что вы там себе напридумывали это исключительно ваши проблемы. РУ-озвучка предает эмоции от "хорошо" до "отлична". В целом это заслуга близов. Они почти всегда следят за записью реплик.Дело тут еще и в том что голоса у Пэтти и Елены совсем разные. Это можно назвать мискастом, но в данном случае это просто подход к локализации. Близы не стремятся подобрать похожих дублеров, что в контексте игровой индустрии и наших реалий довольно сложно. Вместо этого они сосредоточены на том чтобы те кто у них есть играли ту же эмоцию что и оригинал. Часто получается совсем другое звучание, но смысл почти всегда такой же. Сравнивать можно и нужно. Где-то бывают не дотягивают. Где-то невозможно дотянуть, потому что построение предложений не позволяет так же эффектно перевести и озвучить какое-нибудь "You won... NOTHING!" Потому что никак ты красиво не перестроишь фразу под порядок слов русского языка. Соответственно и произнести так же эффектно ты ее не сможешь. Мне кстати больше все же нравится голос Пэтти Мэттсон. Во многом потому что роль Сильваны для нее нетипичная и она слегка переигрывает. А это в свою очередь прекрасно сочетается со слегка гротескной атмосферой игр Близард. Елена Соловьева же напротив играет чуть более приземленно, от чего персонаж кажется чуть более серым (моралигрей, ага). Плохо ли это? Да в общем нет. Просто слегка другие оттенки одного и того же. В целом сам всегда смотрю сперва оригинал, потом дубляж. Симпатии как правило делятся 50 на 50. А вот касательно ингейм реплик, там бывают проблемы. Особенно когда сами Близы не успевают и стараются собрать контент патча как можно быстрей, не имея время на лишний дубль.

Что же касается упомянутых чуть выше сэйю. Там совершенно другие реалии. Актеры озвучки в Японии куда популярней многих тамошних актеров кино. Потому как само кино продукт вторичный и не слишком развитый. Производство анимации приносит намного большие прибыли. И объемы самого производства соответственно выше. Хотя сейчас и есть тенденции к схлопыванию перенасыщенного рынка японских порно мультиков. В таких условиях рынок голосовых актеров разумеется развивается стремительно и этим самым актером платят неплохие гонорары. Хотя конечно не всем им не всегда. Много там зарабатывают единицы. Причем как правило те кто обладают приятной внешностью и ведут еще какие-то медиа проекты. Например исполняют популярную музыку. Отсюда и бешеная популярность на родине, а следовательно и гонорары.

Scourge Acolyte

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 928
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #35 : 23 Декабря, 2019, 04:34:42 »
  • Рейтинг:3 (+3 | 0)
Топ озвучка это мат короля Имерона в цитадели воинов в исполнении Джигурды (если не ошибаюсь): "... чтоб тебя флюгегехаймен... в качель, и твою маму тоже! Я ж тебя так ... что сам Один не признает!"

Имирон - Александр Хмельницкий. Джигурда никого не озвучивал в вов, ни Смертокрыла, ни Гарроша, ни Калию.

AlexAm

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 854
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #36 : 23 Декабря, 2019, 04:43:26 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
В России актер дубляжа, это для тех кого даже в тюз не взяли, они (очень редко) становятся известны спустя многие десятилетия (часто по другим работам, да и то единицы) при этом все признаются что работали много лет либо совсем бесплатно за пиар, либо за копейки тк кушать было нечего !

Для примера во всем мире, актеры дубляжа зарабатывают огромные деньги, самые богатые в Японии (так называемые - Сейю), причем там не набирают как в россии с улицы, есть специальные институты где учаться по 4 (ЧЕТЫРЕ) года, а конкурс туда в несколько раз больше чем Гарворд и Кэмбридж вместе взятые, час работы среднего Сейю начинается от 500$, а топы уровня Каны Ханадзавы или Хироши Камии просят по несколько ТЫСЯЧ долларов в час ... сами же актеры озвучания в Японии популярнее любых кино звезд или музыкантов на порядок ...

К чему я это ? ну так просто - почуствуйте разницу - как вам контраст ?!

Ну если учесть, что в Аниме картинки рисовать особого художественного таланта не нужно (ну вот честно - без обид - не нужны там суперхудожники), и всё как раз и выезжает на озвучке (ну может еще и сценарии) - потому и актеры озвучивания логично становятся весьма известными и уважаемыми

Аккита

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 3117

  • Варкрафт: +
    • Имя: Палочка
    • Класс: Паладин
    • Сервер: Черный Шрам
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #37 : 23 Декабря, 2019, 04:44:47 »
  • Рейтинг:4 (+4 | 0)
В России практически все актёры дубляжа - актёры театра и кино, а лишь потом уже актёры дубляжа.
правильнее сказать так:
В России почти ВСЕ актеры театра и кино подрабатывают актерами дубляжа, НО лишь единицы актеров дубляжа спустя много лет становятся знаменитыми актерами театра и кино !
Сравнили конечно Россию и Японию, аниме довольно популярная и доходная ниша, отсюда и ценник такой и конкурс, а у нас  то что дублировать? Пара мультиков да десяток-другой картин в год?

Scourge Acolyte

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 928
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #38 : 23 Декабря, 2019, 04:57:06 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Вообще, если интересны актёры озвучки Близзард, то лучше ориентироваться на этот канал, а не всяких блогеров. Тут 5 больших роликов по вов и 2 по хотсу, они куда информативнее и точнее.
https://www.youtube.com/user/Fenixs2007/videos

Коту тоже стоило бы уж тогда освещать его канал, а не непонятно кого, так как даже в ролике из самого поста есть ошибка. Н'Зот - это не Дахненко точно.
« Последнее редактирование: 23 Декабря, 2019, 04:59:38 by Scourge Acolyte »

AlexAm

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 854
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #39 : 23 Декабря, 2019, 05:06:44 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
В России практически все актёры дубляжа - актёры театра и кино, а лишь потом уже актёры дубляжа.
правильнее сказать так:
В России почти ВСЕ актеры театра и кино подрабатывают актерами дубляжа, НО лишь единицы актеров дубляжа спустя много лет становятся знаменитыми актерами театра и кино !
Сравнили конечно Россию и Японию, аниме довольно популярная и доходная ниша, отсюда и ценник такой и конкурс, а у нас  то что дублировать? Пара мультиков да десяток-другой картин в год?

Ну вообще-то есть еще несколько тысяч голливудских фильмов, которые весьма неплохо озвучиваются - именно по этой причине у нас очень не популярны субтитры - большинство наших людей устраивает качество озвучки фильмов.
А вот почему профессиональных дублеров не привлекают в игровую индустрию - вот это вопрос...

Конкретно в этой игре основных персонажей еще более или менее хорошо озвучивают, но местами прямо гугл-переводчиком попахивает. Особенно вымораживает выслушивать эти фразочки в некоторых рейдах в сотнях попыток выбить маунтов
« Последнее редактирование: 23 Декабря, 2019, 05:24:18 by AlexAm »

urukhay

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 353
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #40 : 23 Декабря, 2019, 05:50:23 »
  • Рейтинг:7 (+7 | 0)
лол, сравнивать с японией где совсем другая культура и зп тех же сейю большая потому что само аниме как жанр в топе, а не гавносериальчики по тнт или первому крутят по кд  :( ну и молчу о том что сам шоубизнес там не такая помойка как у нас, таже дочь алсу как пример
Хех, элитный "саморазвиванец" по средствам аниме, сидящей на шее у мамки сгорел. Забавно.  :)

urukhay

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 353
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #41 : 23 Декабря, 2019, 05:53:47 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Оспорь - потом поздравишь  ;)
Легко.
Всё, о чём он написал - чистейшей воды имхо. Вкусовщина. Эмоции. Попытки несмешно пошутить и коряво поглумиться.
Это всё в простыни есть.
А вот аргументов - нет.

Потому его стена текста - просто хейтерский высер, не зслуживающий ни внимания, ни контраргументов.
Какая классная позиция - любую бездарность оправдывать вкусовщиной и имховщиной. Так и до соловьева недалеко. :P
Тут есть один аргумент, против которого не попрёшь. Близзард заказали озвучку, работа выполнена. Близзард приняла работу, претензий нет.
Обращайся теперь в саму Близзард (или в спортлото напиши).

ThorIsHere

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 347
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #42 : 23 Декабря, 2019, 06:07:52 »
  • Рейтинг:13 (+13 | 0)
Зачем вы спорите с ним? Если человек вешает ярлык и изначально всех мажет одной краской, в стиле "ВСЕ русские (американские/японские и т.д.) актеры дубляжа хуже/лучше"- это обыкновенный, простите конечно, дурачок с улицы, промытый телевизором, или ребенок лет 9.
Объективно же где-то русские ребята попали точнее, где-то иностранцы нашли идеальную тональность. Когда же априори вешают ярлык и уже после этого делают "выводы" о качестве работы- это пустой звон и бабушкин трёп на скамейке.

Аллерия

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 2167
  • Няш

  • Варкрафт: +
    • Имя: розовыйняш
    • Класс: паладин
    • Сервер: дракономор
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #43 : 23 Декабря, 2019, 06:56:19 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
лол, сравнивать с японией где совсем другая культура и зп тех же сейю большая потому что само аниме как жанр в топе, а не гавносериальчики по тнт или первому крутят по кд  :( ну и молчу о том что сам шоубизнес там не такая помойка как у нас, таже дочь алсу как пример
Хех, элитный "саморазвиванец" по средствам аниме, сидящей на шее у мамки сгорел. Забавно.  :)

угу, в отличие от высера дауна сразу сводящего на реал и мамок  :facepalm: :facepalm: :facepalm:
Токсичный пламегор, 10-1 жду 8.3
# лисичек альянсу ^_^

Curemoonlight

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 633
  • If he dies he dies

  • Варкрафт: +
    • Имя: Иллинэри
    • Класс: Охотник на демонов
    • Сервер: Галакронд
Re: Актеры русского дубляжа Battle for Azeroth
« Ответ #44 : 23 Декабря, 2019, 07:43:12 »
  • Рейтинг:4 (+4 | 0)
Ммм тема озвучек пошла. О боже богорожденные япошки делают все идеально с их зарплатами на сейю идеальными. С их идеальным голоском и блааа блааа блааа.

Господи. Ребят. Японцы такие же люди. Если они японцы это не значит что внезапно стали мастерами своего дела. Как и европейцы если немцы кладут асфальт по линейке, а наши сами знаете как, то это не значит что там люди прям богорожденные живут.

Всюду решает индивидуальное желание человека. Если он озвучивает с душой, то это слышно. Если он бездарность, то это слышно. Дада у японский сейю тоже попадаются бездарности, да тока что нам оценивать, для нас куча криков это уже актеррррство).

Сомнительная тема с озвучкой. Нынче много русофобор развелось имхо).

 

закрыть