WORLD OF WARCRAFT

Тема: Словарь сленга Heroes of the Storm  (Прочитано 5727 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Halakast

  • Сообщений: 543
  • Репутация: 142
Словарь сленга Heroes of the Storm
« : 03 Февраля, 2016, 12:48:08 »
  • Рейтинг 2



Высасывали определения из пальца Halakast и Asfalot, специально для Noob-club.ru©
другие гайды Heroes of the Storm

(показать/скрыть)

Общее

Хотс (англ. - Heroes of the Storm)
Hots

Игра в которую мы с Вами играем.


Паб (англ. - public)


Режим "быстрая игра" со случайными игроками.


ХП (англ. - hit points)
health, хелс

Запас здоровья.


ДПС (англ. - Damage per second)
дамаг

Урон в секунту, иногда применяется как синоним дамаг (damage) - "нанесение урона".

Способности

АА (англ. - auto attack)
автоатака

Обычные удары.


Скилл (англ. - skill)
умение, способность, абилка

специальные атаки/способности, наносящие повышенный урон и/или имеющие дополнительные эффекты, так же может означать умение управлять героем.


КД (англ. - cooldown)
кулдаун, откат

Время перезарядки способности.


Ульта (англ. - ultimate)
R

Героическая способность, доступная на 10 уровне. На 20-ом уровне доступно её улучшение - "грейт ульта".


АОЕ (англ. - Area of Effect)
массовый скилл, массуха

Способности, действующие в определенной области. А так же сама эта область.


Таргет (англ. - target)
цель

Цель заклинания/атаки. А так же сами атаки, действующие только на одну цель.


Ассист (англ. - assist)
помощь, focus, фокусировка

Помощь в убийстве одной цели. Атаки всей команды по наводке одного из игроков.


Баф (англ. - buff)


Эффект, увеличивающий силу игрока.


Дебаф (англ. - debuff)


Эффект, уменьшающий силу игрока.


Контроль (англ. - control)
Crowd control, CC, ЦЦ

Любые эффекты, мешающие передвижению и/или применению способностей и АА.


Стан (англ. - stun)
оглушение

Потеря контроля над персонажем, при которой игроки не могут передвигаться, атаковать и применять способности.


Корни (англ. - root)
рут, обездвиживание, заморозка, фриз

Потеря контроля над персонажем, при которой игроки не могут передвигаться, но могут применять способности и атаковать в радиусе своей атаки.


Полиморф (англ. - polymorph)
превращение

Потеря контроля над персонажем, при которой игроки могут передвигаться, но не могут применять способности и атаковать.


Сало (англ. - silence)
сайленс, немота, молчанка, безмолвие

состояние юнита, находясь в котором он не может использовать свои способности, однако может передвигаться и атаковать. В игре представлено только ультами Малфуриона и Сильваны, а также как часть эффектов полиморфа и оглушения.


Слепота (англ. - blind)
ослепление

Состояние героя, в котором его автоатаки не наносят урона.


Додж (англ. - dodge)
уворот, уклонение

Состояние героя, в котором автоатаки по нему не наносят урона.


Тир (англ. - tier)
ряд

Ряд талантов, доступных герою на выбор по достижении определенного уровня.


Билд (англ. - build)


Набор талантов героя на всех уровнях.

Герои

Хил (англ. - heal)
медик, врач, лекарь

Герой, восстанавливающий здоровье союзников. Так же, Хил (Heal) - любые исцеляющие заклинания.


Саппорт (англ. - support)
поддержка

Герой, которые лечат и бафают союзников, а так же дебафают и контролят противников.


Танк (англ. - tank)
боец

Герой, способный выдержать значительный урон и/или защищающий союзников.


ДД (англ. - damage dealer)
убийца

Герой, основная задача которого наносить большой урон противникам.


Специалист (англ. - specialist)
спец

Герои, которые эффективнее других убивают воинов и наемников, рушат форты и имеют другие специфические способности.


Брузер (англ. - bruiser)
задира

Бойцы, сочетающие высокий урон и защитные/исцеляющие способности.


Амбуш (англ. - ambusher)
сидящий в засаде, инвизер

Убийцы, игра которых заключается в неожиданных атаках противника из режима невидимости (инвизер) или из засады/кустов.


Инициация (англ. - initiator, Engage)
энгейдж, врыв,

Резкое изменение позиционирования с целью начала атаки, как правило достигается благодаря способностям моментального перемещения.
Инициация – возможность, а иногда и обязанность, некоторых героев стремительно начинать (инициировать) бой с вражеской командой.
Инициация чрезвычайно важна в середине игры и на более поздних ее этапах, когда бои проходят в основном с участием всей команды. Правильная инициация может перевернуть проигрышную игру и дать шанс команде реабилитироваться. Если в команде противника имеются инициаторы, а у вас их нет – вы рискуете проиграть игру, поскольку в начале боя уже будете в заведомо проигрышной ситуации (чаще бой будут начинать инициаторы противника, а не вы).


Мили (англ. - melee)
рукопашная схватка

Ближний бой. Например, мили-дд - герой ближнего боя.


Рейндж (англ. - range)
расстояние, радиус действия

Дальний бой. Например, рейндж-дд - герой дальнего боя.


Бурст (англ. - burst)


Нанесение максимально возможного урона/исцеления за минимальный промежуток времени и герои, способные наносить такой урон/исцеление.


Сустейн (англ. - sustain)


Постоянный урон/исцеление, не ослабевающий с течением времени и герои, способные наносить такой урон/исцеление.


Мета (англ. - meta)


Тенденция среди большинства игроков к выбору тех или иных героев, а также архетипов сетапов, которые которые являются самыми сильными (или считаются такими) на данный момент.


Винрейт (англ. - win rate)


Процент побед игрока/героя/таланта.

Карта и игровой процесс

База (англ. - base)


Место, в котором игроки начинают игру и воскрешаются.


Крипы (англ. - creeps)
мобы, воины

Существа, принадлежащие одной из команд и передвигающиеся от своей базы к вражеской.


Мерки (англ. - mercenaries)
наемники

Нейтральные существа, которых можно захватить или подкупить, чтобы они сражались на Вашей стороне.


Линия (англ. - line)
лайн, лейн

Направление перемещения крипов.


Лес (англ. - forest)


Пространство между линиями.


Кусты (англ. - )


Области, скрытые от тех, кто стоит вне кустов. Если игрок из кустов атакует воинов, строения или героев врага, то он становится видимым.


Фарм (англ. - farm)


Убийство существ и/или вражеских героев с целью получения опыта.


Соак (англ. - soak)
впитывать

Стоять на линии с целью получения опыта, даже без активных действий со стороны игрока.


ПвП (англ. - PvP)


Бой игрок против игрока.


Ганг (англ. - gang)
ганк

Нападение на противника, который этого не ожидает.


Замес (англ. -  )
массПвП

Битва команд в полном или почти полном составе.


Фронтлайн (англ. - front line)
передняя линия, фронт

Условное место расположение танка и мили-героев.


Бэклайн (англ. - back line)
задняя линия, тыл

Условное место расположения рейндж-героев.


Эскейп (англ. - escape)


Способность, позволяющая быстро выйти из боя.


Импакт (англ. - impact)


Количество пользы, принесенное вами в игре, ваш вклад в победу. Величина отчасти субъективная - к примеру, Сильвана, выдавшая топ урон за матч, но при этом 2/3 этого урона - Qшка, слитая в танков - вносит не много импакта.
Специалист, пушащий всю игру отдельно от команды, который в итоге спушил трон (например, Загара через Нидуса) - высокий импакт (при условии, что именно это принесло победу).


Харас (англ. - harassment)
агрессия

Представляет собой процесс периодического нанесения повреждений вражеским героям, против которых вы стоите на линии. Так вражеский герой будет получать меньше опыта, он будет терять дополнительное время, возвращаясь к своему фонтану для регенерации.
В дополнение ко всему героя с не полным запасом здоровья будет проще ганкать вашим союзникам.


Хитбокс (англ. - hitbox)
зона поражения

Обычно круглый участок спрайта персонажа, попадание в который игра засчитывает как успешное столкновение (collision) персонажа с объектом — пулей, врагом, предметом или элементом карты. Далеко не всегда соответствует визуальному отображению модельки героя/крипа, однако именно он важен для попадания.
(показать/скрыть)


Спейскриейтинг (англ. - space created)


Создание пространства для вашей команды - к примеру, на карте видно только Вас - Загару, одиноко пушащую верх. Вы стягиваете к себе гневный ганг толпы противников, тем самым позволяя союзникам спокойно забрать босса внизу - вы спейскриейтите (нафидив, всегда говорите, что это тактический фид и спейскриейт :) )


Фид (англ. - feed)


Постоянные смерти вашего героя, не несущие в себе тактической пользы. К примеру, ЕТЦ, ультанувший в гуще врагов и разменявший себя на 4-5 противников - умер тактически полезно. Загара, решившая забрать кэмп на половине карты противника и встретившая там пятерых - нафидела.


Спелиммун (англ. - Spellimmunity)
неуязвимость к магии

Иммунитет к заклинаниям (также известен как иммунитет к магии)- это модификатор, который запрещает применение различных способностей на юнита.
Включает в себя заклинания на 1 цель, заклинания на область, пассивные и активные способности. В игре представлен только как часть заклинания "Божественный щит" Утера. Есть еще эффект "Неудержимость", защищающий только от заклятий контроля.


Дизарм (англ. - disarm)
обезоруживание

Состояние юнита, находясь в котором он не может атаковать обычными атаками, но может использовать свои способности. В игре отчасти представлено только пассивкой Сильваны и "Ослеплением" с небольшой оговоркой - в ослеплении ваш герой таки может наносить удары, однако они будут уходить мимо цели.


Дизейбл (англ. - disable)
Обезвреживание

Это процесс, описывающий любую способность или состояние юнита, которые препятствуют, запрещают или иным образом не дают Герою действовать. Обезвреживание имеет множество вариаций, и большинство Героев имеют в своем арсенале обезвреживающие способности разных типов. Например, замедление, сайленс, root, отброс, стан - всё это относится к дизейблам.


Бодиблок (англ. - bodyblock)
"стопить", "блочить"

Процесс блокирования перемещения героя противника с помощью собственной модельки героя. Практикуется на гангах героями с большими хитбоксами - например, ЕТЦ.                 


Стопкаст
фальшкаст

Прерывание анимации каста заклинания для его отмены - особенно актуально за таких героев как Стежок, чтобы прервать анимацию каста хука, если вы видите, что герой противника резко сместился и вы уже не попадете. Также практикуются "фальшкасты" - намеренное создание иллюзии того, что вы собираетесь бросить спел, чтобы развести противника на эскейп/сейв. Требует хорошего пинга, фпс и реакции. В Хотсе такой механики нет(                 


Stutter-Step
"подшаг"

Движение между анимациями атаки без просадки по DPS.
Подробней - здесь:
(показать/скрыть)
         


ДоТ (англ. - Damage Over Time)
DoT, периодический урон

Это состояние в котором затронутый юнит будет получать урон пока время действие эффекта не прекратится, не развеется или цель не выйдет за области действия способности. Урон наносится с интервалом (с тиком), первый из которых начинается с применением заклинания. Некоторые заклинания наносят начальный урон, которые могут совпадать или не совпадать с периодическим уроном.               


Авойденс (англ. - avoidance)


В сумме своей - защитные механики, в которые входят парирование(не представлено в игре), уклонение, блок.             


Роуминг (англ. - roaming)


Суть роуминга предельно проста: ты постоянно находишься в движении, ты не задерживаешься на линиях, перемещаешься по слепым зонам, создавая напряжение на карте. Сам роуминг – это движение навстречу новым приключениям, именно такой стиль игры наиболее интересный.       


Тайминги механик, забавные пасхалки и многое другое:
http://www.noob-club.ru/index.php?topic=36901.0

Механика стаков скороси атаки, скорости передвижения и т.д.:
https://youtu.be/-6J15YJam1o?t=3m5s

Актульная мета пиков/банов и прочего в про и семи-про играх (фильтруем по последнему турниру):
http://www.gosugamers.net/heroesofthestorm/hero-stats

База данных по игре с возможностью тултипов - кто знает, тот оценит:
http://www.heroesdata.ru/

« Последнее редактирование: 21 Апреля, 2016, 17:45:30 by Halakast »

Halakast

  • Сообщений: 543
  • Репутация: 142
Re: Словарик
« Ответ #1 : 03 Февраля, 2016, 12:48:18 »
  • Рейтинг 0
резерв

Asfalot

  • Блоггеры
  • Сообщений: 578
  • Репутация: 391
  • [🐾]
Re: Словарик
« Ответ #2 : 03 Февраля, 2016, 13:48:04 »
  • Рейтинг 0
эхх, видимо скайп ты не читал) я тебе еще столько терминов туда накидал) ладно, сегдня с работы приду -добавлю и подправлю - уже вижу некоторые недочеты)

P.S. Можно я сразу сюда буду добавлять определения?
« Последнее редактирование: 03 Февраля, 2016, 13:53:17 by Asfalot »
- "корзинки из кишок", рекомендую

Halakast

  • Сообщений: 543
  • Репутация: 142
Re: Словарик
« Ответ #3 : 03 Февраля, 2016, 13:58:12 »
  • Рейтинг 0
эхх, видимо скайп ты не читал) я тебе еще столько терминов туда накидал) ладно, сегдня с работы приду -добавлю и подправлю - уже вижу некоторые недочеты)

P.S. Можно я сразу сюда буду добавлять определения?
Конечно, пиши сразу сюда. В скайп ничего не приходило  :-X

 


закрыть