Есличо, Кнаака я читал и в переводе, и в оригинале. И там, и там он неочень.
Он слегка зануден, кайфует от графоманства и не умеет скрывать интригу. Но если подсушить его книги, то в сухом остатке останется не самая плохая история.
Но согласен, Голден цепляет за душу лучше.
Кстати, в новых романах он начал исправляться, - есть шанс, что перерос.