Тема: Финальный ролик рейда Шпиль Бездны c дубляжом на русский язык  (Прочитано 6969 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Wishko

  • Модератор
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 60110



На этой неделе для прохождения стал доступен рейд Шпиль Бездны, в финале которого после завершения сражения с Короной Космоса игроки могут увидеть новый внутриигровой ролик. На случай, если пока вы не можете увидеть его в игре, но хочется, записали его в официальном дубляже на русский язык. Также добавили несколько скриншотов того, как мир игры изменится после прохождения рейда.:cut:



После окончания сражения игроки могут послушать небольшой диалог персонажей и посмотреть на новый Темный Колодец.



Плато Солнечного Колодца и Луносвет преображаются не только внутри рейда, но и в открытом мире. В Темный Колодец начинает бить луч Бездны из Бури Бездны и его обитатели попадают под заражение, в Луносвете меняется музыка, а жители столицы погружаются в панику.








Для контраста:


 
« Последнее редактирование: 20 Марта, 2026, 09:39:14 by Wishko »

Karex52

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 745
  • Рейтинг:-5 (+1 | -6)
я 1го не понял,а алерию убили? или как обычно через сезон вылезет и скажет все ок. или кадгар 2.0 на коляске?
« Последнее редактирование: 20 Марта, 2026, 10:30:39 by Karex52 »

Windsgift

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1323
  • Рейтинг:3 (+6 | -3)
Ролик мегахорош, не ожидал даже, если честно.

Windsgift

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1323
  • Рейтинг:-1 (+1 | -2)
я 1го не понял,а алерию все убили? или как обычно через сезон вылезет и скажет все ок. или кадгар 2.0 на коляске.?
ну жирный намек, что она жива, они в ролике оставили.
Не верю, что близзард в одном ролике слил двух персонажей (Аллерию и Туралиона). Туралиона точно вживых оставят, иначе это будет тупее слива Тириона, матушка Аратора скорей всего тоже жива.

Wishko

  • Модератор
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 60110
  • Рейтинг:17 (+17 | 0)
я 1го не понял,а алерию убили? или как обычно через сезон вылезет и скажет все ок. или кадгар 2.0 на коляске.?


 

dsawqwertyzxc

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 906

  • Варкрафт: +
    • Имя: Джокондaa
    • Класс: Друид
    • Сервер: Ревущий Фьорд
  • Рейтинг:-15 (+6 | -21)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?

skuns

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1297
  • Рейтинг:8 (+17 | -9)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?
ну, нельзя же быть настолько тупым.  правда ведь?

Саем

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1302
  • Рейтинг:-8 (+0 | -8)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?

Ничего личного. Просто бизнес! ::)

icetooth

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 31
  • Рейтинг:-4 (+3 | -7)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?

Ничего личного. Просто бизнес! ::)
Если бы ничего личного, они бы продавали в России, как это делает компании GGG, Valve например, не продавая игру в нескольких странах, это не бизнес, это личное.

Amberian

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 442

  • Варкрафт: +
    • Имя: Amberian
    • Сервер: Draenor
  • Рейтинг:4 (+8 | -4)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?
ну, нельзя же быть настолько тупым.  правда ведь?
К сожалению, как видишь, можно

Todeskuss

  • Благодетель
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 16
  • Рейтинг:14 (+15 | -1)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?

ру-сегмент игры — это не только Россия, поэтому локализация никуда не делась

ImbaState

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1395

  • Варкрафт: +
    • Имя: Зариэль
    • Класс: Разбойник
    • Сервер: Гордунни
  • Рейтинг:-3 (+5 | -8)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?
У блезов решения принимают имбецилы и все такое, но все же они не дошли до подобной крайности, поскольку понимают, что на русском говорят не только в России. А жаль, было бы забавно посмотреть, как поджав хвост они бы возвращали локализацию как условные дегенеративные япошки из сеги)

skuns

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1297
  • Рейтинг:0 (+1 | -1)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?

ру-сегмент игры — это не только Россия, поэтому локализация никуда не делась
  Видно те, кто минусят меня, не читали или не помнят  старые сообщения этого перца. 
Допустим, это.
Это был обычный вопрос, петушки. Ну ок, на ру серверах ещё играет тысяч десять человек, для которых можно перевести (мы же в близзард заботимся о своих подписчиках). Но кто переводит-то? Мы же игнорируем ру сегмент, сети не ведём, и вдруг, получается, заплатили деньги русским переводчикам, чтобы они перевели на русский язык? Как-то непоследовательно.
Собравшее 10 минусов.
Вы думаете, ему нужен Ваш очевидный ответ?  Неужели непонятно, кто это такой?
 

Саем

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1302
  • Рейтинг:4 (+5 | -1)
Откуда русский дубляж? Продавать нам игры они не продают, но заплатили переводчикам? Это другое?

Ничего личного. Просто бизнес! ::)
Если бы ничего личного, они бы продавали в России, как это делает компании GGG, Valve например, не продавая игру в нескольких странах, это не бизнес, это личное.
На русском говорят не только в России. Почему они должны отказаться от других пользователей которые не из России, но говорят на русском?

EnderEd

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 10
  • Рейтинг:-3 (+0 | -3)
Вот Вишко, MyLisp, не в первый раз пишу, но почему вы не отключите субтитры в роликах? В официальных же синематиках их никогда нет на экране - Близзы их отдельно могут добавить в субтитры ютуба. Ну правда же, выглядит это менее кинематографично, когда постоянно желтый текст на экране. Просто на ютубе бывает так, что не найти этих роликов без субтитров. Даже в англ ютубе постоянно эти субтитры на экране.