Участники бета-тестирования грядущего дополнения Midnight активно знакомятся с доступным контентом, исследуют перипетии сюжета и тщательно изучают доступные в игре документы с местным лором. И игроки оказались поражены прочитанным... но не гениальностью сценарного мастерства, а изобилием ошибок в тексте! Пусть и не стоит забывать о пребывании Midnight в состоянии беты, ведь многие ошибки подобного рода могут быть исправлены ближе к релизу, всё же сообщество не порадовал сам факт их наличия – как будто в Blizzard исчезли не только люди-редакторы, но и все инструменты по выявлению подобных проблем.

В обновлённом Кель'Таласе игроки смогут отыскать исторические фолианты, на страницах которых повествуется лор "временного" легендарного оружия приспешников Кель'таса Солнечного Скитальца, попавшее в руки начинающих героев Азерота ещё в стенах Крепости Бурь:
Астрального тесака,
Вселенского вдохновителя,
Посоха распыления,
Фазового щита,
Длинного лука Края Пустоты,
Клинка Бесконечности и
Сокрушителя.
Как
заметили игроки, автор этого текста определённо не вычитывал его как следует, ровно как и через инструменты по проверке орфографии текст не прогонялся. В результате такой работы лишь на трёх страницах было обнаружено 13 орфографических (опечаток) и даже грамматических ошибок (преимущественно проблема с употреблением формы глагола was/were):
Как отметили англоязычные игроки, ошибки подобного рода нередко просачиваются даже в релизную версию игры, а крайне-часто они начали встречаться примерно после выхода дополнения Dragonflight, когда команды разработчиков существенно нарастили темп выхода нового контента и поставили их на поток. Если пользователи локализованных версий уже привыкли к общему низкому качеству перевода и оформления текста – особенно в немецкой, французской и испанской локализациях, где количество разных ошибок попросту зашкаливает, из-за чего вместо кнопки "Назад" может быть "
Зад/Затылок/Спина", – то на английском языке такие проблемы обычно воспринимаются крайне-негативно... что, стоит заметить, обычно приводит к их быстрому исправлению.
Однако среди фанатов World of Warcraft есть и оптимисты: наличие таких ошибок доказывает, что текст в играх Blizzard пока ещё пишут настоящие люди, а не ИИ.
Если же вам хочется прочитать лор этого легендарного оружия, даже с учётом наличия ошибок в тексте, то можете ознакомиться с ним ниже (увы, пока только на английском языке):