Гастрономический мир Азерота чрезвычайно обширен и, в том числе благодаря официальным поваренным книгам World of Warcraft, умелые кулинары могут готовить разнообразные виртуальные блюда и в реальном мире, имея достаточный для этого уровень навыка. Сегодня мы заглянем в таверну "У погибшего Короля" в гости к кулинарной мастерице Юнь Бао, чтобы попробовать
Перченый гриб-дождевик и выяснить, какой же он на вкус.

Передаем слово кулинару:
Продолжаем открывать тайны Азерота вместе с поваренной книгой Номи - шеф-повара и путешественника!
Сегодня приглашаю попробовать закуску, рецепт которой Номи нашел в Тирисфальских лесах, как он сам утверждает. Закуска представляет из себя шарики из сырного заварного теста, которые внешне напоминают зрелые грибы-дождевики. А внутри - нежная сливочная начинка, символизирующая скверну, чьи ядовито-зеленые потоки некогда текли под мрачными сводами Подгорода.
Перченый гриб-дождевик (Peppered Puffball)
Рецепт из «World of Warcraft: New Flavors of Azeroth: The Official Cookbook».
Ингредиенты
Тесто:
- 240 мл молока
- 120 г сливочного масла
- 125 г пшеничной муки
- 4 яйца комнатной температуры
- 1 ч. л. сухой горчицы
- 170 г мелко натертого твердого сыра (в оригинале - чеддера)
- Пару щепоток свежемолотого черного перца
Для начинки:
- Мякоть из двух авокадо
- 100 г сливочного сыра комнатной температуры
- 1-2 ст. л. оливкового масла
- Щепотка паприки или острого перца
Приготовление
Я готовила пол раскладки, сами гужеры делала небольшими. Из полной раскладки должно получиться 18 больших гужеров. Ну или «грибов-дождевиков».
Заранее разогрейте духовку до 190°С. Два противня выстелите пергаментной бумагой или силиконовым ковриком. Молоко и сливочное масло поместите в небольшую кастрюлю с толстым дном, поставьте на средний огонь и нагревайте пока от молока не пойдет пар, а масло не растает полностью.
Снимите с огня, всыпьте муку и тщательно перемешайте, чтобы получилось однородное тесто без комочков. Верните на огонь, и готовьте, постоянно помешивая, пока тесто не загустеет (из него должна испариться вся лишняя влага). На дне кастрюли должна образоваться сухая корочка из теста. Переложите тесто в миску среднего размера. Дайте тесту немного остыть (минут 5-7), оно не должно быть слишком горячим (60-70С). Начните взбивать тесто миксером, на средней скорости. Добавьте одно яйцо, хорошо взбейте. Добавьте второе яйцо, снова взбейте. В конце добавьте горчицу, сыр, черный перец и снова взбейте тесто до однородности.
С помощью ложки или кондитерского мешка выложите тесто на застеленный противень в виде шариков, примерно по 2 ст. л. на каждый шарик (я делала примерно по 1 ст.л.). Оставляйте между ними расстояние около 5см (шарики сильно надуются в духовке). При желании можете слегка подровнять шарики влажными руками.
Поставьте в хорошо разогретую духовку и выпекайте 20-25 минут. Если используете два противня, то ставьте в духовку один противень за раз. Шарики должны стать золотисто-коричневыми. Не открывайте духовку во время выпекания без крайней необходимости. Готовые гужеры остудите. Затем начините. Кстати, они и без начинки очень вкусные.
Для начинки
Авокадо и сливочный сыр взбейте в блендере до однородности, добавьте немного оливкового масла чтобы масса получилась более кремовой. По желанию приправьте. У гужеров-дождевиков срежьте верхушки и вложите с помошью ложки начинку. Можно делать это и с помощью кондитерского мешка. Сразу же подавайте!
Комментарии к рецепту
Честно говоря, к этому рецепту я отношусь с неким скепсисом. Нет, рецепт рабочий, гужеры получаются очень вкусные, хоть с начинкой, хоть без. Меня в данном случае волнует не то, насколько рецепт вкусный-интересный, а то, насколько он соответствует игровому блюду. Потому что на мой взгляд, под перченым грибом дождевиком подразумевался именно перченый гриб-дождевик, а не заварнушки с авокадовой начинкой. Посмотреть на торговцев, которые продают этот предмет в игре - это отрекшиеся, отрекшиеся-продавцы грибов.
Последние торгуют разными грибами, среди который и этот дождевик. Из общей компании выбивается человек-хозяйка таверны из Штормграда, но роли в общей картине она не играет, так как в предисловии к рецепту автор пишет, что рецепт этот из Подгорода. Поэтому правдоподобнее выглядел бы рецепт жареных дождевиков. Хотя такой рецепт был бы не особенно доступным и в книгу его не включишь.
Однако, немножко притянуть здесь все же можно. Догадываюсь, Челси Монро-Кассель руководствовалась именно этой логикой. Изделия из заварного теста в английском имеют несколько названий, одно из них - puffs. Дождевик на английском - puffballs. И хотя большинство словарей дает слову «puffballs» вполне конкретное определение, иногда изделия в виде шариков из заварного теста, вроде гужеров или профитролей, могут назвать puff balls/puffballs. Видимо, из-за общих ассоциаций (вот например).
В общем, то, что изделия из заварного теста могу называться «puff balls» послужило для Челси Монро-Кассель возможностью создать к игровому блюду такой рецепт. Кто знает, может большинство торговцев-отрекшихся продает настоящие грибы-дождевики, вот Одри, подгородский шеф-повар, готовила гужеры с авокадо. Ну может и не из авокадо, может авокадо в рецепт добавил Номи, чтобы заменить то, что изначально придавало начинке зеленый цвет.
Паутина синтетическая на фото. :)