За 20 лет что я играю в игры ещё ни разу не встречал отвратной русской озвучки
100% ведь начало 2000х это пиратские диски с просто ужасающей озвучкой, их было как раз большинство, был не только Фаргус с бюджетом 10 000$ на локализацию 1 игры, как раз 20 лет.
Касательно озвучки вова она страдает слишком яркими актерами, которые не меняются. Это знаете как шутка что в кино Петров играет в каждом фильме Петрова а не персонажа. Что то в менее раковом виде конечно и с озвучкой. И эта яркость оно не тоже самое что качественность. Та же прекрасная озвучка Геральта от Кузнецова, о которой ломают копья, она в некоторых местах просто фейлит работу сюжета, потому что он в этих местах основан на малой эмоциональности героя.
А какие текстовые переводы были шикарные)
Не помню, кажется в True Crime 2 было
"Ты найдешь свою задницу в автомобиле"
