WORLD OF WARCRAFT

Тема: Виртуальные онлайн-игры всегда были по-настоящему реальными  (Прочитано 5604 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Wishko

  • Moderator
  • Сообщений: 15303
  • Репутация: 16739



Есть одно утверждение, с которым мы сталкиваемся время от времени, – интернет и, соответственно, онлайн-пространства, где люди собираются и общаются, считаются менее значимыми, потому что они “не настоящие”. Мы встречаемся с ним во многих разновидностях и формах от родительского плача о том, что сегодня дети поглощены телефонами, до идеи, что людям стоит отключится от сети и выйти в реальный мир. Искусственность онлайн-существования – неоспоримый факт. Интернет является таким же продуктом человеческих достижений, как городской ландшафт или транспортная система.:cut:

Но так же как и все эти достижения, несмотря на свою искусственность, абсолютно реальны, так реален и онлайн-мир, сообща созданный людьми. Любая игра с постоянным интернет-подключением и социальными функциями, будь то Diablo 3, Overwatch или World of Warcraft, существует и за пределами просто игрового процесса. Как только люди начинают принимать участие в обсуждениях и формировать взаимоотношения, больше не получится ссылаться на нереальность, поскольку у реальных людей бывают настоящие споры, настоящая дружба, настоящие обиды и настоящая любовь. Спросите людей, которые были избиты за трансляции видеоигр, насколько они реальны.

Люди, которых вы никогда не встречали лично, могут (и нередко делают это) влиться в вашу жизнь, как вы и предсказать не могли.


Рукотворное – не значит иллюзорное

Я говорю, опираясь на собственный опыт. Свою жену я встретил в сети. Мы познакомились в блогах, потом много общались в AIM, а потом вместе играли в Neverwinter Nights. В дальнейшем мы, конечно, встретились лично, но нас снова ожидал долгий период разлуки. World of Warcraft помог нам сохранить связь на расстоянии и с тех пор стал огромной частью нашей жизни. Мы женаты с 2006 года.

Я бы сказал, что тринадцатилетний брак – это реальный результат, на который может надеяться пара, а началось все с того, что два человека, разделенные сотнями миль, встретились онлайн. И это происходит каждый день.

Нет ничего нового в обсуждении того, что онлайн-опыт реален, потому что его, а это закономерно, получают настоящие люди. Преследование в интернете – настоящее преследование, потому что настоящие люди творят это друг с другом, и способ здесь не играет роли. Последствием нашего человеческого стремления создавать такие вещи отдельно частями стало то, что вместо одного большого виртуального царства, охватывающего все, мы имеем множество маленьких. У нас нет матрицы, у нас есть сервера для игр, в которые мы играем. У нас нет виртуальных аватаров, но есть Ангела или колдун 70 уровня.

Виртуальность не стала заменой чувствам, она стала просто олицетворением уже существующих чувств. Она продолжает неравномерно развиваться и наслаиваться на те переживания, что мы проживаем день ото дня. И ничто не делает ее менее реальной, ведь все происходящие с нами переживания все еще происходят именно с нами. Большая гильдия в WoW с десятками или даже сотнями участников может стать источником той же драмы, той же межличностной борьбы и тех же стрессов, что и любая крупная организация, и тот факт, что вы притворяетесь гномом, разговаривающим с демонами, не имеет никакого значения.


Ты не орк, ты – это всегда ты

Я не утверждаю, что вы на самом деле являетесь ночным эльфом, или что события Battle for Azeroth произошли на самом деле. Речь идет совсем не об этом. Я говорю о том, что когда вы выходите в онлайн и идете в Дазар’алор с друзьями, делаете что-то с людьми – это придает получаемому опыту значимость и реальность. Вещи, происходящие в сети, могут существовать только в вымышленных условиях, и основа у них нереальна – я не таурен, никто не сжигал огромных деревьев-городов, ничто из игровой фантастики на самом деле не происходит. Но люди, с которыми мы встречаемся и проводим время вместе, так же реальны, как и все, кого вы можете встретить в боулинге или на баскетбольном матче, и так же значимы. Как мы относимся к ним, как они относятся к нам, – все эти маленькие эпизоды доброты или большой жестокости, с которыми мы сталкиваемся или испытываем. Все попытки спорить с этим – лишь апелляция к тому, что мы–  всего лишь люди в определенном месте и времени.

Но ты всегда человек. Всякий из нас всегда человек. Перестаем ли мы быть людьми, играя в игры?


Что делаем мы, и что делают с нами

Эти онлайн-миры уже реальны, потому что они полны людей. И то, что они в основе своей являются вымышленными сущностями, созданными программистами, и их физическое существование возможно лишь внутри компьютеров, не отменят того факта, что они взаимодействуют с миллионами людей каждый день, и эти люди не меняют своей человеческой природы во время взаимодействия. Люди – основа этих пространств: причина возвращаться в них. Многопользовательские онлайн игры буквально дают нам возможность контактировать с другими людьми. И нельзя сначала делать это, а затем отрицать, что эти человеческие отношения важны. Эти человеческие взаимодействия так же реальны, как если бы они происходили в продуктовом магазине или баре.

Преследование нельзя считать незначительным, независимо где и как оно происходило. Как и доброту. Запустив Overwatch и встретив в ней талантливого игрока на Гендзи, который был мил и весел в чате, спасал вас от вражеского Жнеца, вы можете поднять себе настроение на весь день – чем это отличается от комплимента полученного на работе? Когда я прохожу подземелье в три часа ночи, а один из напарников срывается на грубость и оскорбления, я так же бешусь, как если бы он нахамил мне в автобусе. И то, что на самом деле я не являюсь синим мужчиной семи футов ростом с копытами и щупальцами на лице, не меняет того факта, что мне не нравится когда меня оскорбляют.


Истинно виртуальный, безусловно искусственный, но всегда реальный и ваш

Да, мы создали места, не имеющие физических границ. Но они все еще реальны, потому что мы заполнили их собой. Азерот не реален. Орда, Альянс, события внутриигровой истории? Все это фикция. Но вот этот человек играет за противоположную фракцию? И он настоящий. У него есть чувства, как и у вас. И в вашем взаимодействии, вы оба находитесь в месте, выходящем за рамки физического пространства. Вы оба настоящие и по-настоящему вместе.

Игры стали сверхъестественной формой существования. За ними будущее, если они продолжат развиваться так, как сейчас, и многие из нас уже проводят большую часть жизни в них. Существуют спортивные лиги, в которые играют только по сети. Есть отношения, которые будут длится всю жизнь и в которых взаимодействие будет в основном или даже полностью происходить онлайн. Люди зарабатывают на жизнь онлайн. Мы уже заключены в онлайн существование. Вы знаете обо мне, только потому что я писал о разном в интернете.

Мы можем прекратить спорить о том, насколько все это реально. И ужасы, и радости – все наглядно настоящие, потому что настоящие и вы, и все это происходит с вами.

Перевод: Катерина Бельчикова
Оригинал: Matthew Rossi
blizzardwatch.com

Wishko

  • Moderator
  • Сообщений: 15303
  • Репутация: 16739
А теперь внимание: вопрос. Он не касается темы конкретно этой статьи, но затрагивает все подобные статьи разом.

Изучая комментарии к подобным статьям я заметил (это было сделать довольно легко, правда), что не всем читателям нравятся такие материалы, особенно те, которые написаны одним определенным автором. Это вполне понятно, ведь некоторые интересуются только тем, что происходит в игре и игровых окрестностях, и не хотят погружаться в абстрактные, замудреные и социальные темы.

Тем не менее, я думаю, что эти статьи на самом деле весьма познавательны и в них поднимаются нестандартные темы, которые можно хорошо обсудить, выяснив, прав автор или все же нет. Это хорошие материалы, позволяющие с иной точки зрения взглянуть на ту или иную проблему и что-то изменить, сделав игру и наш опыт в ней лучше. Поэтому я считаю, что стоит и дальше их переводить. Это вовсе не значит, что на сайте будут только один такие остро-социальные материалы, это значит лишь то, что мы будем изредка выкладывать их в моменты, когда нет других интересных и крупных новостей. Благо, опять же, есть и те, кому они приходятся по душе.

Вопрос заключается в том, как стоит помечать такие статьи, чтобы сразу было ясно, что они являются "авторскими" (содержат мнение определенного человека) и чтобы те, кому они не особо интересны, могли обратить свое внимание на что-нибудь другое. Пометку "Перевод/Автор" вынести в начало материала нельзя; в большинстве случаев добавить какую-то длинную приписку в заголовок тоже не получится (ограничение символов).

Elmirion

  • Сообщений: 238
  • Репутация: 591

  • Варкрафт: +
    • Имя: Команчи
    • Класс: Дх
    • Сервер: РФ
Вопрос заключается в том, как стоит помечать такие статьи

Можно ли сделать отдельную рубрику как было с вов классик? Кому не интересно, отключит галочку и всё. Назвать их "Авторские статьи по играм" и публиковать там подобные материалы, причем не обязательно про WOW

Riptech

  • Сообщений: 926
  • Репутация: 1070
  • Делю на ноль, умножаю на бесконечность
и не хотят погружаться в абстрактные, замудреные и социальные темы.
Бред, который обычно несёт Росси, не имеет никакого отношения к чему-либо серьёзному вообще. Это просто бред конченого графомана.

Я надеюсь, мне не надо напоминать тебе, Вишко, что выделенное слово не является матерным и даже грубым?
Neutral good, но иногда chaotic neutral!

Xocta

  • Сообщений: 863
  • Репутация: 420

  • Варкрафт: +
    • Имя: Хоста
    • Класс: Разбойник
    • Сервер: Азурегос
и не хотят погружаться в абстрактные, замудреные и социальные темы.
Бред, который обычно несёт Росси, не имеет никакого отношения к чему-либо серьёзному вообще. Это просто бред конченого графомана.

Я надеюсь, мне не надо напоминать тебе, Вишко, что выделенное слово не является матерным и даже грубым?
Вносит разнообразие в повседневную жизнь. Когда скучно, нечего делать, не можешь поиграть в WoW, то читать их довольно интересно
А теперь внимание: вопрос. Он не касается темы конкретно этой статьи, но затрагивает все подобные статьи разом.

Изучая комментарии к подобным статьям я заметил (это было сделать довольно легко, правда), что не всем читателям нравятся такие материалы, особенно те, которые написаны одним определенным автором. Это вполне понятно, ведь некоторые интересуются только тем, что происходит в игре и игровых окрестностях, и не хотят погружаться в абстрактные, замудреные и социальные темы.

Тем не менее, я думаю, что эти статьи на самом деле весьма познавательны и в них поднимаются нестандартные темы, которые можно хорошо обсудить, выяснив, прав автор или все же нет. Это хорошие материалы, позволяющие с иной точки зрения взглянуть на ту или иную проблему и что-то изменить, сделав игру и наш опыт в ней лучше. Поэтому я считаю, что стоит и дальше их переводить. Это вовсе не значит, что на сайте будут только один такие остро-социальные материалы, это значит лишь то, что мы будем изредка выкладывать их в моменты, когда нет других интересных и крупных новостей. Благо, опять же, есть и те, кому они приходятся по душе.

Вопрос заключается в том, как стоит помечать такие статьи, чтобы сразу было ясно, что они являются "авторскими" (содержат мнение определенного человека) и чтобы те, кому они не особо интересны, могли обратить свое внимание на что-нибудь другое. Пометку "Перевод/Автор" вынести в начало материала нельзя; в большинстве случаев добавить какую-то длинную приписку в заголовок тоже не получится (ограничение символов).
В объявлении в VK писать чье творение + можно отмечать как "мнение".
А статьи данные довольно интересные.
« Последнее редактирование: 11 Июня, 2019, 13:23:47 by Xocta »
Пришел, увидел и исчез

Аранмалос

  • Сообщений: 670
  • Репутация: 175
  • Aranmalos#2788

  • Варкрафт: +
    • Имя: Аранмалос
    • Класс: Медведь
    • Сервер: Гордунни
Пометку "Перевод/Автор" вынести в начало материала нельзя; в большинстве случаев добавить какую-то длинную приписку в заголовок тоже не получится (ограничение символов).
Почему нельзя?
Если надо оставить пометку в конце(по правилам перевода), то сделай её в начале коротко, одной строчкой.
А то читаешь статью и думаешь, что это ты пишешь от своего имени про свою семью :)
Сайт гильдии Конфедерация Азерота: azeroth-confederation.ru.
Стрим(ср, чт, пн с 21 до 24 по мск) и записи стримов, в т.ч. высоких ключей: Youtube.

Sephiroth

  • Сообщений: 508
  • Репутация: 427

  • Варкрафт: +
    • Имя: Итил
    • Класс: Друид-топограф
    • Сервер: Страж Смерти
 :-X
сначала подумал, что вернулась Ладошка и запостила чью-то историю.
промотал до автора.
 :'(
Служи Императору сейчас. Завтра ты можешь быть мертв.

Детектив_Митчел

  • Сообщений: 434
  • Репутация: 1787
Цитировать
Вопрос заключается в том, как стоит помечать такие статьи, чтобы сразу было ясно, что они являются "авторскими" (содержат мнение определенного человека) и чтобы те, кому они не особо интересны, могли обратить свое внимание на что-нибудь другое. Пометку "Перевод/Автор" вынести в начало материала нельзя; в большинстве случаев добавить какую-то длинную приписку в заголовок тоже не получится (ограничение символов).
На титульной картинке (которая в ленте отображается) просто можно писать что это авторский материал от какого-либо автора (или просто что авторский материал). По типу превьюх в роликах ютубовских.

ТазикСупа

  • Сообщений: 953
  • Репутация: 2326
  • Люблю повеселиться, особенно, пожрать:)

  • Варкрафт: +
    • Имя: Вадим
    • Класс: Жрец
    • Сервер: Свежеватель Душ
Этот чувак плодовит как Донцова:) Духи не знают усталости. :P
Дружелюбие-то можно изобразить, а вот с умом, к сожалению, такой фокус не пройдёт (с)

WowIsDead64

  • Сообщений: 1325
  • Репутация: 2880
  • Unsubbed
А теперь внимание: вопрос. Он не касается темы конкретно этой статьи, но затрагивает все подобные статьи разом.

Изучая комментарии к подобным статьям я заметил (это было сделать довольно легко, правда), что не всем читателям нравятся такие материалы, особенно те, которые написаны одним определенным автором. Это вполне понятно, ведь некоторые интересуются только тем, что происходит в игре и игровых окрестностях, и не хотят погружаться в абстрактные, замудреные и социальные темы.

Тем не менее, я думаю, что эти статьи на самом деле весьма познавательны и в них поднимаются нестандартные темы, которые можно хорошо обсудить, выяснив, прав автор или все же нет. Это хорошие материалы, позволяющие с иной точки зрения взглянуть на ту или иную проблему и что-то изменить, сделав игру и наш опыт в ней лучше. Поэтому я считаю, что стоит и дальше их переводить. Это вовсе не значит, что на сайте будут только один такие остро-социальные материалы, это значит лишь то, что мы будем изредка выкладывать их в моменты, когда нет других интересных и крупных новостей. Благо, опять же, есть и те, кому они приходятся по душе.

Вопрос заключается в том, как стоит помечать такие статьи, чтобы сразу было ясно, что они являются "авторскими" (содержат мнение определенного человека) и чтобы те, кому они не особо интересны, могли обратить свое внимание на что-нибудь другое. Пометку "Перевод/Автор" вынести в начало материала нельзя; в большинстве случаев добавить какую-то длинную приписку в заголовок тоже не получится (ограничение символов).
Это все завязано на философии, а философия это крупнешее собрание заблуждений, ибо все это субъективно. Когда такая статья появляется на сайте без пометки imho, она автоматически трактуется как утверждение, претендующее на объективность. А такая позиция автоматически трактуется как троллинг, т.к. когда заведомо субъективное или, что почти что тоже самое, ложное утверждение, подается как объективное утверждение, это вызывает у несогласных определенную реакцию, т.е. по сути пригорание. Не очень уверен, нужны ли вообще эти стати тут. У нас тут как бы фан сайт, где нужно учитывать мнения большого количества игроков, а не личный бложек некого ноунэйм товарища, где он толкает свое imho.
Никакого хейта - просто стало скучно играть.

Халберт

  • Сообщений: 112
  • Репутация: 546

  • Варкрафт: +
    • Имя: Халберт
    • Класс: воин
    • Сервер: Борейская тундра
На титульной картинке (которая в ленте отображается) просто можно писать что это авторский материал от какого-либо автора (или просто что авторский материал). По типу превьюх в роликах ютубовских.
Вот кстати хорошее предложение. Чтобы уже на картинке к новости было написано "Перевод статьи Matthew Rossi (с)"

Gleamy

  • Сообщений: 249
  • Репутация: 74

  • Варкрафт: +
    • Имя: Gleam
    • Класс: shaman
    • Сервер: JaedenarEU
Может просто стоит публиковать такие статьи в другом разделе, а не в новостях. Так себе новости. Но тема, с другой стороны, очень интересная. Хотя и больше для неигровой общественности.
Добро пожаловать в Логово шамана.


Bloodscream

  • Сообщений: 276
  • Репутация: 68
Назвать рубрику "Авторские размышления" как то так, ну или что то в этом духе.

Aesde

  • Сообщений: 1708
  • Репутация: 2737
Не надо отмечать, я сразу листаю на автора и пропускаю.

ksanatos

  • Рядовой
  • Сообщений: 8
  • Репутация: 31

  • Варкрафт: +
    • Имя: Младен, Таркион
    • Класс: Дру, ДК
    • Сервер: Король-лич
 Стоит помечать тегом [OC]  Original Content или [T] Translation перед заголовком.
Или можно писать имена автора и переводчика в блоке, который отображается на главной странице.
« Последнее редактирование: 11 Июня, 2019, 13:57:25 by ksanatos »

 


закрыть