WORLD OF WARCRAFT

Тема: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"  (Прочитано 10589 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Скорч

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1361

  • Варкрафт: +
    • Имя: Скорч
    • Класс: Рыцарь смерти
    • Сервер: Вечная Песня
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)



На официальном сайте Blizzard появился новый рассказ посвящённый ранним годам одного из известных персонажей вселенной Diablo 3 - монаха Микулова. Из новеллы "Братья по оружию" авторства Скотта Бринка, расположенной под спойлером, вы узнаете, какое испытание монахи Ивгорода приготовили для молодого послушника, впоследствии ставшего одним из тех, кто возродит священный орден Хорадримов после падения Единого Зла и заточения его сущности в Чёрном Камне Души.

(показать/скрыть)
« Последнее редактирование: 10 Мая, 2014, 00:13:30 by Скорч »

[email protected]

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1325

  • Варкрафт: +
    • Имя: Хитхэйт
    • Класс: Охотник
    • Сервер: Ясеневый лес
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #1 : 10 Мая, 2014, 00:34:58 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
довольно неплохой перевод, хотя с первых строк может показаться суховатым и неточным,и сам рассказ тоже неплох

xicecool

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1573
  • ...And Justice For All!

  • Варкрафт: +
    • Имя: Дреаднор
    • Класс: Паладин
    • Сервер: Ясеневый лес
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #2 : 10 Мая, 2014, 00:55:28 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
монаха Микулова
Так вот как, оказывается, моего перса зовут...
x6 Glad.

tuzver

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 4261

  • Варкрафт: +
    • Класс: маг
    • Сервер: Азурегос
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #3 : 10 Мая, 2014, 00:57:53 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Не шедевр, но потратить на него время можно.

Перевод странный местами, например: "В глубине. ... На бумаге было начертано только одно слово?". А ведь тут два слова.
А ещё текст не корректировался, есть опечатки (...и, суда по ошеломленному выражению лица...), пропущенные слова (Закончив свой труд, он __ стал читать молитв — на то у него уже не было сил.), смысловые неточности (— Достаточно, чем занять целую ночь и день?).
« Последнее редактирование: 10 Мая, 2014, 00:59:31 by tuzver »

IL-2

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 3117
  • Грань Безумия

  • Варкрафт: +
    • Имя: Ilninho
    • Класс: Разбойник
    • Сервер: Twisting Nether
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #4 : 10 Мая, 2014, 01:17:04 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
монаха Микулова
Так вот как, оказывается, моего перса зовут...
ну я примерно такое и предполагал, когда узнал, что моего духовного наставника зовут Анисим :D
Сражающемуся с чудовищами следует позаботиться о том, чтобы самому не превратиться в чудовище. И если ты долго смотришь в бездну, то бездна тоже смотрит в тебя.
[Friedrich Wilhelm Nietzsche - Also sprach Zarathustra]

ShredD3r

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 101
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #5 : 10 Мая, 2014, 01:22:30 »
  • Рейтинг:-12 (+2 | -14)
даже перевести нормально не могут, близы уже не те, а вод будет браузеркой  :P

kvasilov48

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 936
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #6 : 10 Мая, 2014, 02:12:33 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Интересный рассказ.

Shmel74

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 22
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #7 : 10 Мая, 2014, 08:44:33 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Не шедевр, но потратить на него время можно.

Перевод странный местами, например: "В глубине. ... На бумаге было начертано только одно слово?". А ведь тут два слова.
А ещё текст не корректировался, есть опечатки (...и, суда по ошеломленному выражению лица...), пропущенные слова (Закончив свой труд, он __ стал читать молитв — на то у него уже не было сил.), смысловые неточности (— Достаточно, чем занять целую ночь и день?).


Ну так и Noob-club не сообщество лингвистов=)))

Ermak-64

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 787
  • охотник на диманов
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #8 : 10 Мая, 2014, 09:44:45 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Не шедевр, но потратить на него время можно.

Перевод странный местами, например: "В глубине. ... На бумаге было начертано только одно слово?". А ведь тут два слова.
А ещё текст не корректировался, есть опечатки (...и, суда по ошеломленному выражению лица...), пропущенные слова (Закончив свой труд, он __ стал читать молитв — на то у него уже не было сил.), смысловые неточности (— Достаточно, чем занять целую ночь и день?).

Да ладно, по-моему указанные ошибки - это ошибки пятиклассника))


Ну так и Noob-club не сообщество лингвистов=)))
Когда вы мертвы - вы не знаете об этом. Тяжело только другим. То же самое - когда вы глупы.

tuzver

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 4261

  • Варкрафт: +
    • Класс: маг
    • Сервер: Азурегос
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #9 : 10 Мая, 2014, 09:59:17 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Не шедевр, но потратить на него время можно.

Перевод странный местами, например: "В глубине. ... На бумаге было начертано только одно слово?". А ведь тут два слова.
А ещё текст не корректировался, есть опечатки (...и, суда по ошеломленному выражению лица...), пропущенные слова (Закончив свой труд, он __ стал читать молитв — на то у него уже не было сил.), смысловые неточности (— Достаточно, чем занять целую ночь и день?).

Ну так и Noob-club не сообщество лингвистов=)))

Причём тут Noob Club? Это не их перевод, они просто разместили объ перепост.

Sankcii

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 50
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #10 : 10 Мая, 2014, 11:01:25 »
  • Рейтинг:-1 (+0 | -1)
А почему все фамилии русские? Вообще для монахов логичнее было бы использовать всякие буддистские названия.

Stasher92

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 723
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #11 : 10 Мая, 2014, 12:35:32 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
А почему все фамилии русские? Вообще для монахов логичнее было бы использовать всякие буддистские названия.

Монахи с самого начала предполагались как русские. Ивгород из начальной заставки, дикий акцент (в английской версии по крайней мере), первый рассказ про монахов тоже был с русскими фамилиями.
А почему не буддистские - ну, азиатская тематика уже занята чародейкой, а почему не индийская - ну просто вот захотели русских.

Z1m

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 78
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #12 : 10 Мая, 2014, 13:56:46 »
  • Рейтинг:-8 (+0 | -8)
Все эти рассказы, по играм, для маркетинга, просто жуткая писанина.

Alecseus

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 2719
  • Поглощенный Бездной

  • Варкрафт: +
    • Класс: Чернокнижник(варлок короче).
    • Сервер: Много разных.
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #13 : 10 Мая, 2014, 14:18:03 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Все эти рассказы, по играм, для маркетинга, просто жуткая писанина.
Головачев ГОРАЗДО интересней,да.
"Говорить что Хертстоуне нет баланса,это как утверждать,что дерьмо не особо приятно на вкус. Вроди бы и правильно,но всей правды поведать не может".

Wishko

  • noob-club.ru
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 52301
Re: Diablo 3: Новый рассказ "Братья по оружию"
« Ответ #14 : 10 Мая, 2014, 14:27:27 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
монаха Микулова
Так вот как, оказывается, моего перса зовут...

Я тоже удивился, когда узнал, что моего варвара по канону зовут Кер Одвилл (Kehr Odwyll). Необычное такое имечко. :)

 

закрыть