WORLD OF WARCRAFT

Тема: «Мир Словарькрафта» — Blizzard о локализации  (Прочитано 47114 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Браусто

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 2175

  • Варкрафт: +
    • Имя: Браусто
    • Класс: Маг
    • Сервер: Борейская тундра
Re: «Мир Словарькрафта» — Blizzard о локализации
« Ответ #165 : 11 Октября, 2013, 10:53:57 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Я вообще не понял в чем проблема? Локализация великолепна.
По смыслу, что такое для русского человека андерсити? ну сити хз слышал, а вот, Манчестер Сити команда футбольная, да, из города Манчестер, во, значит сити это город, остается андер, что за хрень хз, близы вы идиоты? Чо за хрень написали?
Второе Сильвермун, во бля близы кретины назвали город именем героини детского девчачьего мульта! Лол!!! Придуркииии. Иллидан Штормвинд так Иллидан имя, ок, чето связанное со штормом чо хз, херня какая то.
Про Хэрис Пилтон, вообще хз дура какая то, еще и львица светская, зачем она вообще в игре? И почему у нее продается сумка? Одни воросы, Придумывают всякую херь и подсовывают нормальным людям.

Вот такая примерная реакция у большинства была бы на данные имена собственные переведенные без придания смысла.
Не забывайте, что русский язык самый информативный и богатый во всем мире, у нас один матерный богаче чем любой из иностранных языков и русскому человеку чтобы влиться в атмосферу мира, нужно чтоб его зацепил смысл, поэтому Ярость Бури это эмоциональное восприятие человека как взрывного смелого, дерзкого и т.д., а Штормвинд это херь какая то и никакой эпичности не несет.

Damiana

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 215

  • Варкрафт: +
    • Имя: Дамиана
    • Класс: паладин
    • Сервер: РФ
Re: «Мир Словарькрафта» — Blizzard о локализации
« Ответ #166 : 12 Октября, 2013, 01:36:06 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
А что за пересказ "Дня триффидов"? Или это День - пересказ?
День - пересказ довольно унылой английской книги с таким же названием. Автор - Уиндем, переводчики - Бережковы.
(показать/скрыть)
Спасибо, погляжу. Хотя мне лично "День триффидов" не показался унылым.

Afenar

  • Ветеран
  • ****
  • Сообщений: 7680
  • WarsongEU_Wolfheart

  • Варкрафт: +
    • Имя: Афенар
    • Класс: Priest
    • Сервер: Король-Свитч
Re: «Мир Словарькрафта» — Blizzard о локализации
« Ответ #167 : 12 Октября, 2013, 05:00:42 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Иллидан Штормвинд так Иллидан имя, ок...
ты упоротый что ли о_О?

BB_v2612beta

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 3546
  • Семья... Друзья... Еда... Остальное не важно.

  • Варкрафт: +
    • Имя: Шэдоублэк
    • Класс: БДК
    • Сервер: Гордунни
Re: «Мир Словарькрафта» — Blizzard о локализации
« Ответ #168 : 12 Октября, 2013, 07:06:52 »
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Спасибо, погляжу. Хотя мне лично "День триффидов" не показался унылым.
Советский, от Бережкова? Да. Очень интересен. Оригинал? Уныл и скучен.
Как раз тот пример, когда при переводе качество художественного произведения улучшается.
Ушёл из ВоВ, удалил акк.


 

закрыть