Автор, спасибо за материал - содержание отличное (без шуток).
А вот с формой - проблемы 
1. Сияющая песнЬ или песнЯ ? В материале есть оба варианта.
2. "прояснить белые пятна" - это вообще как?
"ТщательнеЙ надо бы" (с) Жванецкий
"песнь" обиходное слово
белые пятна- информационные пробелы мешающие полноценно выстроить логическую сюжетную цепочку и их прояснение значит заполнение пустот новыми слоями информации, а если ты это выродил ради тролинга и хихи посмеяться то тебе больше не стоит шутить
1. Если, кроме НК, еще иногда заходить в игру - то можно обнаружить, что все (!) НПС в игре употребляют формулировку "Сияющая песнь". А "Сияющая песнЯ" - это неологизм от автора поста.
2. "Прояснить белые пятна" - это не по-русски написано. Фразеологизм "белое пятно" произошел от белых пятен на картах времен географических открытий. И эти белые пятна закрашивались/заменялись отрисовкой открытых земель. А фразеологизм означает "неизвестный фрагмент чего-либо". И его нельзя прояснить. Раскрыть, стереть, даже закрасить - можно. Прояснить - нельзя.
И последнее:
если ты это выродил ради тролинга и хихи посмеяться то тебе больше не стоит шутить