Я обычно не бомблю с перевода, но
"Я не смог противстоять саргерасу" и достловное "Я не верил, что Саргерасу можно противостоять" - это прям небо и земля, ведь в ру варианте получается, что КЖ пытался противостоять Сарге.
Ровно как и в финале КЖ говорит "Возможно ты докажешь, что я ошибался", а не то,ч то в ру переводе.ю