Что вы так прицепился к сцене Гароны и Лотара?! Она сделала все как женщина, взяла подставила свою жилетку грудь в тяжелый период мужика, на которого запала. Это типичная женская реакция: приходишь в компанию, видишь альфа самцов, ага, вот этот занят, а этот ничего такой "инстинкты подсознания - выбор наилучшего самца" делают своё дело. И тут тоже самое. Захотела она его, он её. Здесь нет штампа, это обычная жизненная ситуация. Баба вжарила ему по лицу, он именно в тот момент почувствовал агрессию с желанием её вы*бать, разрядка своеобразная. Взял, пар выпустил и снова в бой.
Так никто сам по себе эту ситуацию не осуждает. Там как бы и без этой сцены было понятно, что секс таки имел место быть, и именно тогда.
Тут дело в том, что сама эта сцена с собственно процессом несколько не к месту, да и не в стиле Варкрафта в целом. Театральная сцена тут смотрится в более подходящем ключе - Лотар скорбит, Гарона его утешает, "За всю свою жизнь, я никогда не чувствовал такой боли, как сейчас", экран меркнет. Мне этот момент как раз импонировал тем, что всё выдержанно и показано столько, сколько нужно. Примерно как в книгах по Варкрафту. Вспомнить тех же Аллерию и Тураллиона, как описывалась их связь, сцена, которая предшествовала их первой ночи, и как она была подана, без какой-то там пошлости и полунамёков, но читающему сразу становилось всё понятно.
Ну а в полной версии такой мощный экшен сразу нам. Я не ханжа и всё понимаю, но опять же, театральная сцена хорошо выдержана, простая и красиво преподнесённая, без излишеств.
Собрание Альянса тоже было.
Может это из американской версии вырезали.
Вместе с битвой Дуратана и Гулдана, с зарубой в лесу.
Тогда был бы понятен провал в американском прокате!
Посмотрите еще раз сцену собрания в обычной версии, и вырезанную. Отличие в них одно - в расширенной версии один из послов отпускает расистский комментарий по отношению к эльфам.