WORLD OF WARCRAFT

Тема: Разработчики переозвучили неудачный русскоязычный дубляж Кадгара из обновления 10.2.5  (Прочитано 5022 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Wishko

  • Модератор
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 45087



В обновлении 10.2.5 в качестве эпилога к истории Драконьих островов в Вальдраккене появилось несколько новых диалогов в духе "Постой и послушай", во время которых игрок может понаблюдать за беседой ряда ключевых персонажей дополнения. Эти диалоги имеют не только текст, но и озвучку, и одна из них в свое время сильно смутила игроков.:cut:

Авторам по какой-то причине не удалось потрудиться с оригинальным актером дубляжа Кадгара и им пришлось заменить его на другого человека. Сообщество, которое привыкло к прежнему голосу чародея, весьма негативно, пусть и с пониманием, отреагировало на эту неудачную замену, понадеявшись на переозвучку в будущем. И это, собственно, случилось: позднее, с выходом обновления 10.2.6 разработчики переписали фразы Кадгара с оригинальным актером, так что теперь насладиться его беседой с Калегосом можно как полагается.

Вот для сравнения первоначальный дубляж из обновления 10.2.5 и перезаписанный из обновления 10.2.6:



Pronya

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 95
Близзард читают комменты на Noob club? :D

Wishko

  • Модератор
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 45087
Близзард читают комменты на Noob club? :D

Скорее всего так изначально и планировалось: использовать временную замену, пока не удастся записать дубляж со старым актером. Да и жаловались на это не только у нас.

Santarael

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 815
Близзард читают комменты на Noob club? :D
Да, я им скидываю

Santarael

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 815
Блэт, а Фиракка они не хотят в ру полностью переозвучить? Потому, что это преступление

.EvA.

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 34
Меня удивляет не то что они сделали это для региона основная страна которого ограничена в системе.

А то что они вообще это сделали  :o

Wishko

  • Модератор
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 45087
Близзард читают комменты на Noob club? :D
Да, я им скидываю

А вообще, раньше читали и даже участвовали в беседах. Как теперь – не знаю, почти все ушли или были сокращены.

Anarhid

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 92

  • Варкрафт: +
    • Имя: Anarhid
    • Класс: Druid
    • Сервер: Подземье
Близзард читают комменты на Noob club? :D
Да, я им скидываю

А вообще, раньше читали и даже участвовали в беседах. Как теперь – не знаю, почти все ушли или были сокращены.

У нас на нубклабе некогда были и общались сотрудники БЛИЗАРД?


Wasabi

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 52
 ;D ;D
В сюжете ДФ был Крагар?

Santarael

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 815
;D ;D
В сюжете ДФ был Крагар?
Нет, если ты играешь без звука и с закрытыми глазами

No_In

  • Благодетель
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1231
Ух я словил кринж, когда услышал незнакомый голос. Привык уже к каноничной версии ;D

vsb

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 4449
Зачем вообще ставить русскую озвучку? Можно же английскую включить. Она гораздо лучше. С текстом понимаю - без вариантов, а озвучку-то можно и нормальную поставить!

Scourge Acolyte

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 758
Близзард читают комменты на Noob club? :D

Скорее всего так изначально и планировалось: использовать временную замену, пока не удастся записать дубляж со старым актером. Да и жаловались на это не только у нас.
А ледяную протодракониху из изначальных (забыл её имя даже) не переозвучили? До сих пор мужским голосом в своём дебюте говорит?

Scourge Acolyte

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 758
Зачем вообще ставить русскую озвучку? Можно же английскую включить. Она гораздо лучше. С текстом понимаю - без вариантов, а озвучку-то можно и нормальную поставить!
Нет уж спасибо, русская озвучка в вов на три головы выше за исключением некоторых огрехов.

Edifier

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 277

  • Варкрафт: +
    • Сервер: Tarren Mill
Зачем вообще ставить русскую озвучку? Можно же английскую включить. Она гораздо лучше. С текстом понимаю - без вариантов, а озвучку-то можно и нормальную поставить!
Нет уж спасибо, русская озвучка в вов на три головы выше за исключением некоторых огрехов.
Смешно. Русский дубляж как раз хуже во многом. И так не только в играх.

 

закрыть