WORLD OF WARCRAFT

Тема: Подборка небольших изменений в 36206 сборке бета-версии Shadowlands  (Прочитано 10324 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

tuzver

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 4242

  • Варкрафт: +
    • Класс: маг
    • Сервер: Азурегос
  • Рейтинг:7 (+7 | 0)
Цитировать
Теперь в награду за достижение "Дружба с грибами", требующим заслужить превознесение у гриба Чесночника дается звание "Смешной парень" ("Fun Guy") / "Смешная девушка" ("Fun Gal"). Забавно, что "Fun Gal" звучит как "Fungal", что в переводе означает "Грибной".

Грибанутый/Грибанутая? Или не пропустят такое?

clancyBY

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 1072
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Что дальше? Вместо Exit Game будет Close Game?
Игра явно идёт не в ту сторону, отменяю подписку.
То есть, когда поменяли Выйти с мира, на просто Выйти в ру-клиенте ты подписку не отменил?

Mercurionio

  • Ветеран
  • ****
  • Сообщений: 5328

  • Варкрафт: +
    • Имя: Астронимо
    • Класс: Рейдэн
    • Сервер: Пиратская бухта
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Что дальше? Вместо Exit Game будет Close Game?
Игра явно идёт не в ту сторону, отменяю подписку.
То есть, когда поменяли Выйти с мира, на просто Выйти в ру-клиенте ты подписку не отменил?
:ФоткасТБВ.жпг:

Wishko

  • Модератор
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 44786
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Цитировать
Теперь в награду за достижение "Дружба с грибами", требующим заслужить превознесение у гриба Чесночника дается звание "Смешной парень" ("Fun Guy") / "Смешная девушка" ("Fun Gal"). Забавно, что "Fun Gal" звучит как "Fungal", что в переводе означает "Грибной".

Грибанутый/Грибанутая? Или не пропустят такое?

"Смешной парень" / "Смешная девушка" будет.

KoKoKo

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 323
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Что дальше? Вместо Exit Game будет Close Game?
Игра явно идёт не в ту сторону, отменяю подписку.

дак у тебя  она и так неактивна, что ты отменять то будешь?

Горнило ненависти

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 3920
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Цитировать
Теперь в награду за достижение "Дружба с грибами", требующим заслужить превознесение у гриба Чесночника дается звание "Смешной парень" ("Fun Guy") / "Смешная девушка" ("Fun Gal"). Забавно, что "Fun Gal" звучит как "Fungal", что в переводе означает "Грибной".

Грибанутый/Грибанутая? Или не пропустят такое?
Опять эти "грибаные Х" припёрлись!!!

 

закрыть