WORLD OF WARCRAFT

Тема: Как работают улучшения системы святилищ ковенантов в Shadowlands  (Прочитано 13342 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Wishko

  • Модератор
  • Легенда
  • *
  • Сообщений: 44629



Важной особенностью ковенантов Shadowlands являются их святилища, открывающие доступ к отдельным занятиям и другим системам и позволяющие с помощью определенных ресурсов улучшать их. В целом все святилища одинаковы, однако каждое из них имеет свои отличительные особенности. В данном материале мы рассмотрим базовые детали на примере святилища ковенанта Вентиры, доступного для тестирования в альфа-версии дополнения.:cut:

Далее представлена основная информация, а более подробно ковенантские подсистемы мы уже рассмотрели (или только рассмотрим в будущем):
Подробно о каждом ковенанте вы можете почитать в статьях разработчиков:

Святилища ковенантов


Улучшение святилища

Для улучшения святилища используется 4 разных типа ресурсов: Резервуар анимы, Мастер святилища, Архитектор святилища, Ткач анимы святилища. Пока известно только об источнике получения Резервуаров анимы – добыть их будет можно, занимаясь самым разнообразным контентом в локациях Темных Земель (за исключением Утробы), а остальные, вероятно, будут связаны как раз с Утробой.

Чтобы открыть интерфейс улучшения святилища, нужно поговорить с Распорядителем. Интерфейс имеет несколько кнопок:
  • С помощью кнопки "Вложить" можно, вероятно, вложить собранные вами ресурсы в "копилку" святилища для дальнейшего использования.
  • Сверху над этой кнопкой есть 4 больших кружка (и еще один общий), с помощью которых можно выбрать особенности святилища для улучшения: транспортная сеть, приключения, проводник анимы, уникальная особенность (для Вентиров это Пепельный двор). Доступные улучшения каждой особенности отображаются в колонке слева.
  • Для изучения определенного улучшения требуется некоторое количество ресурсов и время (аналогично улучшениям классовых оплотов), однако для окончательного доступа к возможности затем в некоторых случаях необходимо выполнить цепочку заданий (после этого можно приступить к изучению следующего ранга).
Интерфейс, очевидно, временный.



Далее перечислен список улучшений.

Транспортная сеть

Изучение и активация транспортной сети позволяет игроку пользоваться сетью зеркал, предоставляющей возможность быстрого перемещения между ключевыми точками Ревендрета.
  • Mirror, Mirror – Открывает местоположения сети зеркал в Ревендрете.
  • Looking Glass – Открывает дополнительные местоположения сети зеркал в Ревендрете
  • Mirror's Edge – Открывает дополнительные местоположения сети зеркал в Ревендрете
Проводник анимы

Изучение и активация проводника анимы позволяет получить доступ к дополнительному контенту в локации.
  • Flowing Tendrils – Открывает доступ к первым двум местоположениям проводников анимы.
  • Streaming Threads – Открывает доступ к дополнительным местоположениям проводников анимы
  • Flowing Power – Открывает доступ к еще большему числу местоположений проводников анимы


Приключения

Изучение и активация улучшений приключений открывает различные бонусы для этого типа контента.
  • Tactical Insight – Открывает доступ к приключениям и их наградам.
  • Deserved Feast – Увеличивает темп исцеления искателей приключений на 25%.
  • Superior Efficiency – Сокращает необходимое на проведение приключения время на 25%.
Пепельный двор

Изучение и активация Пепельного двора открывает доступ к уникальному типу контента данного ковенанта и его усовершенствованиям.
  • A New Court – Поговорите с Теотаром в Грехопаде, чтобы открыть новый двор, который расширит влияние ковенанта Вентиров.
  • Cooking up a Storm – Наймите дополнительных слуг на вашу кухню, которые будут готовить блюда. Открывает дополнительную опцию блюд.
  • Backstage Pass – Наймите новых рабочих, которые будут трудиться за кулисами, помогая устраивать развлечения. Открывает дополнительную опцию развлечения.
  • Dredger to Impress – Расширьте число землечерпов, получив возможность нанять больше землечерпов для украшения вашего двора. Открывает дополнительную опцию украшения.
  • Guard Quaters – Построить посольство, где будут жить послы, которые помогут вам нанимать новых жителей для вашего двора в Темных Землях.

« Последнее редактирование: 12 Июля, 2020, 16:25:16 by Wishko »

tuzver

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 4242

  • Варкрафт: +
    • Класс: маг
    • Сервер: Азурегос
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Цитировать
Mirror, Mirror...
Looking Glass
Mirror's Edge

Не хватает только злой мачехи и по совместительству - Снежной королевы.

Unplayed

  • Ветеран
  • ****
  • Сообщений: 5955
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Вопрос. Почему не перевели название "ковенант" как союз?

В прошлый же раз переводили

https://www.wowhead.com/faction=1094/the-silver-covenant
https://ru.wowhead.com/faction=1094/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7

Вопрос задавал и на оф форуме в ветке "перевод и локализация", и... через неделю её удалили. Не тему, а воообще всю ветку "перевод и локализация" ;)

Это заговор?

Они на западе так боятся теперь слова "союз"? Или не захотели использовать термин "товарищество"?

diranida

  • Благодетель
  • Ветеран
  • *
  • Сообщений: 5891

  • Варкрафт: +
    • Имя: Нирхао
    • Класс: Шаман
    • Сервер: Вечная Песня
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Вопрос. Почему не перевели название "ковенант" как союз?

В прошлый же раз переводили

https://www.wowhead.com/faction=1094/the-silver-covenant
https://ru.wowhead.com/faction=1094/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7

Вопрос задавал и на оф форуме в ветке "перевод и локализация", и... через неделю её удалили. Не тему, а воообще всю ветку "перевод и локализация" ;)

Это заговор?

Они на западе так боятся теперь слова "союз"? Или не захотели использовать термин "товарищество"?


Потому, что это не то что бы союз. Союз это объединение нескольких частей, разных. Вот какой там союз выходит то? Никакой. Ковенант получше будет.
WoW: Nothing lasts

FomaDima

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 440

  • Варкрафт: +
    • Имя: Фоммаа, Фомадх, Фомусик, Фомадк, Фоомма, Фомулька, Фоомаа,Фомашаман, Фомарога, Фомавоин, Фомма
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
World of Warcraft: Сovenantys
Каким вов должен стать
Метёлка не выкидывай дополнения каждые два года! Хватит!
Игры для отдыха от вов - EvE Online - Poe - Minecraft - DayzSA
Хватит рекламы рмт - позор

Kilovat

  • Старожил
  • ***
  • Сообщений: 2078
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Что-то гарнизоном попахивает.

Quorax

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 437
  • Знаешь про Вуду?

  • Варкрафт: +
    • Класс: Рыцарь смерти
    • Сервер: Ревущий фьорд
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Цитировать
Mirror, Mirror...
Looking Glass
Mirror's Edge


Не хватает только злой мачехи и по совместительству - Снежной королевы.


Это из Blind Guardian:
Mirror, Mirror...
Looking Glass
Mirror's Edge

Crazyyarko

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 517

  • Варкрафт: +
    • Сервер: СтражСмерти
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
World of Warcraft: Сovenantys
World of Warcraft: Сovenantvirus 2020

KAPTOXA

  • Завсегдатай
  • **
  • Сообщений: 624

  • Варкрафт: +
    • Класс: друид
    • Сервер: галакронд
  • Рейтинг:0 (+0 | 0)
Вопрос. Почему не перевели название "ковенант" как союз?

В прошлый же раз переводили

https://www.wowhead.com/faction=1094/the-silver-covenant
https://ru.wowhead.com/faction=1094/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7

Вопрос задавал и на оф форуме в ветке "перевод и локализация", и... через неделю её удалили. Не тему, а воообще всю ветку "перевод и локализация" ;)

Это заговор?

Они на западе так боятся теперь слова "союз"? Или не захотели использовать термин "товарищество"?


После слова бентосные, которого до игры в ВоВ я ни разу не слышал, уже совершенно плевать как и что они там назовут. Ковенант дак ковенант, тем более после Друствара, с их бесконечными ковенами, уже слух не режет.

 

закрыть